リョウクからのメッセージ (翻訳アップしました)

6月21日は♥RyeoWook’s 23th Birthday♥でした。SJの3集活動の最後の日でもありました。SJの公式にリョウクからのメッセージが出ていますね。

すんません、韓国語じぇんじぇんわからないので訳せません。だから、写真だけお借りしました。

・・・・悶絶死しそうなぐらい、かわいい!
011.gif
b0021101_121645.jpg


公式メッセージ、コピーできないから翻訳かけられないと思ってたんだけど、エクセルに落としたらできちゃったので載せておきますね。


to愛するE. L. F.

こんにちはリョウクです^^

スーパージュニア公式ホームページにこのように文上げるのが初めてだと。 少し恥ずかしいですね~^^
常にどこででもスーパージュニア応援して下さる方々にいつも感謝した心持っていてくださいよ!へへ
他でもありませんが.. 私の誕生日を祝って下さるすべての方らに監査(感謝)ごあいさつしようときました~!!
スーパージュニア3集の多くの愛のおかげで.. いつも幸せな毎日を送っているんですが...
必ず~私の誕生日に最後放送をしますね〓〓(悲しく...キウク)
今日人気歌謡放送見て,私の誕生日もたくさん祝ってくれたら.. 私がチューしてやろうか? ヒウッヒウッ

スーパージュニア スーパーショーコンサート練習も真っ最中しているんですが...
私たちのエルフらが期待したものなど.. 失望させないように~~準備上手ですね^^
スーパージュニアの新しい姿でまた会う時まで待って下さいますね^^
愛しています〓~~~ものすごくたくさん~~~!!!



to 사랑하는 E. L. F.

안녕하세요 려욱입니다 ^^
슈퍼주니어 공식 홈페이지에 이렇게 글 올리는 게 처음이라. 조금 쑥스럽네요~^^
항상 어디서나 슈퍼주니어 응원해주시는 분들께 언제나 감사한 마음 갖고 있어요!헤헤
다름이 아니라.. 제 생일을 축하해주시는 모든 분들께 감사 인사 드리려고 왔습니다~!!
슈퍼주니어 3집의 많은 사랑 덕분에.. 늘 행복한 나날을 보내고 있는데요...
꼭~ 제 생일에 마지막 방송을 하네요 ㅠㅠ (슬프게...ㅋ)
오늘 인기가요 방송 보면서 제 생일도 많이 축하해줬으면.. 내가 뽀뽀해줄까? ㅎㅎ

슈퍼주니어 슈퍼쇼 콘서트 연습도 한창 하고 있는데요...
우리 엘프들이 기대한 것들.. 실망시키지 않게 ~~ 준비 잘 할게요^^
슈퍼주니어의 새로운 모습으로 다시 만날 때까지 기다려주시구요 ^^
사랑합니다♥~~~ 엄청 많이~~~!!!
[PR]
by the_big_blue | 2009-06-23 01:01 | Super Junior